![]() ![]() Then, in July last year, Tharoor took it upon himself to actually coin a new word, 'Webaqoof'. Tharoor tweeted, 'Word of the day! Definition of *snollygoster* US dialect: a shrewd, unprincipled politician First Known Use: 1845 Most recent use: 26/7/17'. Within just a few days, Tharoor again came up with another word. The word according to the dictionary means ‘a confused mixture or a hotchpotch’. However, more than the scathing comment, what caught people’s attention was the word ‘Farrago’. In May last year, Tharoor made a sharp remark on Twitter by saying, ‘Exasperating farrago of distortions, misrepresentations and outright lies being broadcast by an unprincipled showman masquerading as a journalst’ (sic). Here is a list of some of those words which Tharoor has introduced through his tweets: So much so that even a typing mistake from his Twitter handle gets mistaken to be a new word. ![]() There have been several instances in the past where Tharoor has put on display his eloquent language skills. This is not the first time when Twitterati were forced to open their dictionaries to find out the meaning of Tharoor's tweets. Now, according to Oxford dictionary, the word 'troglodytes', especially in prehistoric times, means a person who lived in a cave. In response to it, Tharoor quoted the tweet and said, ‘We can’t let these 'troglodytes' destroy our country and everything beautiful in it.’ “Taj Mahal must be demolished and a Tejo Mandir built in its place, says Vinay Katiyar MP of ruling party,” Ghose Tweeted. Tharoor was responding to a tweet by journalist Sagarika Ghose, who quoted BJP MP Vinay Katyar’s controversial remark on Taj Mahal Shashi Tharoor, who never shies away from using his strong vocabulary in his tweets, has proved it yet again. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |